close

很愛這首
白夜行也很好看~期待中文版小說




「僕は今どこにいるのだろう」
そんな立ち位置など
たいして興味はない
対になる棘たち
頼りなど はじめから
持ち合わせていない
穏やかさなどは きっと
味わうことはない
ah そうして重みを伏せても
交わうことはできぬ
愛すべき 連れ人
悲しみもつのはそう 僕の
残るわずかな強さ
君の幻見る
一人など怖くない
…そっとつぶやいた
昔、僕の母が言ってた
「ここには なにもない
探し物は 私達
なにも持っていない」
せめて底へ 沈まぬためにも
未知なる種をもった
君の後ろ姿…
壊れかけてた 夢を繋ぎ
今日を無事に終わろう
君を取り囲んで
唯一の糧にする
…そっとつぶやいた
君が幸せ掴むように
偽日になり 祈ろう
その先に残るのは
呼吸のあとだけ…


我現在身在何處呢
就這樣佇立著 對此沒有知覺
如同帶刺的荊棘
沒有可以依賴的事物
也從未體會過安穩的感覺
即使撫平了那深沉的傷痛 也無法再次掌握彼此
我所深愛的同伴啊

以我僅存的堅強 懷抱著悲傷
凝視著你的幻影 即使是獨自一人也不感到畏懼了
我如此低語地訴說著

以前 母親曾說過 
「正因為這裏沒有可追尋的事物 所以我們也無所獲得」
為了不再向下沉淪
我會在你的身後 凝視著那顆未知的種子

拼湊著逐漸崩壞的夢境
今日依然平安地落幕 因為這是唯一支持著你的精神糧食
我如此低語地訴說著

希望你能緊握著幸福 我會在那些假像的日子中 不斷祈禱著
在些許的信念前方 先殘留下來的
僅僅只有一絲呼吸


arrow
arrow
    全站熱搜

    katsura 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()