雖然我對絕望先生的愛沒有那麼大

但這首歌在神谷的詮釋下,真是有夠好聽啊!!

暗闇心中相思相愛
歌:糸色望(CV:神谷浩史)
作詞:只野菜摘 
作曲/編曲:川田瑠夏

深夜0時ちょうどの 夜行列車を待って            等待著午夜零時整的夜行列車
崖の様なホームを蟹歩き                  在懸崖般的月台踱步
 
スーツケース1つの 所詮そんな人生             剩下一個手提箱 反正我過的就是那樣的人生
選びとったあなたが 宝物                   而我選擇的你 就是我的寶物

閉じた瞼 そっとくちづけ                                                     緊閉著眼 悄悄地唇吻上唇
黄泉のマント 二人くるまれ                                                  黃泉的斗篷 將兩人包裹在內
あなただけを 先にいかせはしない                                         我不會讓你 一個人先走的
 
旅立ちましょう ready さぁ、お手をどうぞ                            一起上路吧 ready 來、請伸出你的手
私がサダメの下僕なら                                                         如果我是宿命的僕人
華やかに 裏切ってやるのだ、今日こそ                                   就在今日 華麗地背叛它
死こそが永遠ならば                                                            如果說死才是永遠
抱きしめて 石になって構わない 急ごう                                  那就緊緊抱著 即使身體變成石頭也無妨 快呀
愛してるよ モナムール                                                        我愛你啊 吾愛
 
離すまいと幾度も 重ねあった唇                                            相互疊合無數次 不想分開的唇瓣 
未熟もんの私を 吸い尽くす                                                  將不成熟的我 吸竭殆盡
 
どんな風に死んだか、たぶん最後のそれで                              會以什麼樣的方式死去 大概最後決定的事
どんな風に生きたか、決まるのだ                                          會以什麼樣的方式存活 是早就決定好的
 
モナミ、モナミ、いとしいひとの                                          モナミ、モナミ、心愛的人的
Mon ami,Mon ami 生命力よ                                               Mon ami,Mon ami 生命力啊
愛に溺れ そして闘う炎                                                        那是沉醉於愛 並且為之奮鬥的火焰
 
旅立つのなら 皆さん、お先にどうぞ                                      要上路的話 請各位先走吧
私がサダメの下僕なら                                                         如果我是宿命的僕人
華やかに 裏切ってやるのだ、今夜は                                      今夜   華麗地背叛它
指定の切符を捨てて                                                            將劃好位的票捨棄
イタズラな眼差しの微笑み                                                   帶著淘氣的眼神的微笑
心臓、撃ち抜かれる 絶望                                                     將心臟刺穿的   絕望
 
旅立ちましょう ready さぁ、お手をどうぞ                           一起上路吧 ready 來、請伸出你的手
あなたが 独占したいなら                                                    要是你想獨佔我
美しく したがってあげましょう 最期は                                 就跟著我 一起美麗地迎接死亡吧
死こそが永遠ならば                                                           如果說死才是永遠
抱きしめて 石になって構わない 急ごう                                 那就緊緊抱著我 即使身體變成石頭也無妨 快啊
愛してるよ モナムール                                                       我愛你唷 吾愛

katsura 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()